上主或耶和華? | 農藥百科
![上主或耶和華?](https://i.imgur.com/WMTbIbA.jpg)
2018年7月4日—對於YHWH,新約聖經以kyrios(主)翻譯,舊約聖經馬索拉版本用Adonai(主)的母音點入以稱呼上帝——萬主之主。我們不再用一百多年來便宜行事的「耶和華」來 ...
![上主或耶和華?](https://i.imgur.com/WMTbIbA.jpg)
張宗隆(台灣基督長老教會總會聖經現代台語譯本翻譯審議小組召集人)
對那些使用「耶誕」這用詞的信徒,筆者曾回應說:「嗯,耶穌的父親叫『耶和華』,他的堂兄叫『耶利米』;他們住在『耶家莊』──耶路撒冷。啊,所以耶穌的誕生叫『耶誕』!」話雖詼諧,不過係屬反諷,或許可讓信徒再思:上帝的名字就叫做「耶和華」嗎?「耶和華」這個上帝的名字或稱號是正確、神聖不可更動的嗎?
新約聖經有沒有稱上帝為「耶和華」在思考「上帝的名字是耶和華」這問題之前,我們可先想想,新約聖經有沒有出現過「耶和華」?
1.耶穌是否稱呼上帝為「耶和華」?
2.保羅有沒有說過「耶和華」或上帝的名字?他在外邦人中怎樣稱呼上帝?怎樣讓外邦人知道「這一位/祂」──耶穌和世人的父親──的名字或稱號?
3.新約聖經的作者們怎樣寫上帝的名字或稱號?
4.新約聖經(希臘文)翻譯了那麼多舊約人物的名字,上帝的名字如果是「耶和華」,這麼重要的稱呼為什麼反而沒有譯出?
5.新約聖經引用很多舊約經文,那些經文中的「耶和華」為什麼都不見了?
我們知道,新約聖經中的舊約經文,都引自舊約典籍的希臘文譯本《七十士譯本》(Septuagint,以下簡稱LXX)(註1),並且新約聖經很多詞彙也源自LXX。可是,LXX和新約聖經從未有「耶和華」這個名字出現過!這是怎麼回事?
上帝名字的發音失傳了早在公元前第5世紀,猶太人感到直接稱呼上帝的名字是不敬的(出埃及記20章7節;申命記5章11節),而改用其他稱呼。久而久之,上帝名字或稱號的讀音就逐漸失傳了。
上帝的名字或稱號的讀音怎麼會失傳?不是有文字記載嗎?沒錯,有文字──希伯來文聖經記載著,但希伯來文聖經原先只有子音,沒有母音和重音的符號(註2)。上帝的名字或稱呼的希伯來文,以英文字母標示,是YHWH;換言之,在文字上,上帝的名字或稱呼是由四個希伯來文(子音)字母組成(Tetragr...
(6) 歷史事件(二):「上帝」的稱呼(1) | 農藥百科
上主或耶和華? | 農藥百科
上帝有很多名字嗎? | 農藥百科
上帝的名字 | 農藥百科
上帝的象征、名称、称呼 | 農藥百科
我為何稱呼「神」而不稱呼「上帝」? | 農藥百科
聖經中對上帝有幾種稱呼 | 農藥百科
舊約中上帝的名字 | 農藥百科
舊約中上帝的名稱 | 農藥百科
賽洛寧 SC 2.800 (%) 安旺特股份有限公司
賽洛寧適用於什麼病蟲害?該農藥廠商為安旺特股份有限公司,成分有:(S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl(Z)-(1R,3R)-3-(2-chloro-...