此丈夫非彼丈夫!超萬用日文「大丈夫」的各種 ... | 農藥百科
2019年6月14日—「大丈夫」(dai-jou-bu)這個日文單字跟中文的「男子漢大丈夫」可不一樣咧!不但如此,它還有著許多不同的意思喔,根據場合而有不同含意,有時 ...
便利No.1的日文!聰明利用日本旅行萬用單字「大丈夫」!「大丈夫」(dai-jou-bu)這個日文單字,裡面包含了很多種意義。根據場合的不同,有時候有YES有時候有NO的意思在裡面。對於還不懂「大丈夫」真正含義的外國人來說,想必真的很困擾呢,不過如果事前就掌握他的廣泛意思,相信跟別人溝通起來會更流暢喔。這次我們跟大家介紹「大丈夫」的廣泛含義、還有例句,趕快學起來吧!
大丈夫的意思①「強韌耐用、靠得住的人事物」
這是「大丈夫」最原始的語意之一,主要會用在具有耐用性、不易損壞的物品上。
(找到即使攜帶移動也不易弄破損的伴手禮時)
「これは造りがしっかりしているから、スーツケースにそのまま入れても大丈夫」 中文:這個商品包裝得十分堅固,即使直接放進行李箱中也沒關係/ko re ha tu-ku-ri ga shi-ka-ri shi te i ru ka ra , su-tu-ke-su ni so no ma ma i re te mo dai-jou-bu
另外也可以用在人的身上。例如對於值得依靠、有安心感、工作能力強的人,也會用「大丈夫」來做表達。
(看著值得信賴的觀光導遊)
「あの人に任せておけば大丈夫だね」 中文:放心交給那個人就沒問題了!/a no hi-to ni ma ka se te o ke ba dai-jou-bu da ne
大丈夫的意思②「確定沒有問題時」
例如想要向對方確認時間時也會使用到這個詞彙。 ...