豬八戒調戲了蜘蛛精,為何一反常態非得打死她們?原來他怕這 ... | 農藥百科
![豬八戒調戲了蜘蛛精,為何一反常態非得打死她們?原來他怕這 ...](https://i.imgur.com/WMTbIbA.jpg)
...衣服,這讓唐長老嚇得發抖:啊,他們要打我的情兒來吃!打情兒,是古代術語,放在今天,就是霸王硬上弓的意思。七個蜘蛛精去洗澡,孫悟空來偷看,他看到什麼呢?
![豬八戒調戲了蜘蛛精,為何一反常態非得打死她們?原來他怕這 ...](https://i.imgur.com/WMTbIbA.jpg)
(蝸牛看西遊第2769期)
文/牽著蝸牛散步
如果說西遊記中最香艷的情節,莫過於盤絲洞了。
首先,唐僧去化齋時,被這七名女子綁了起來,然而並不吃他,而是當著他的面脫衣服,這讓唐長老嚇得發抖:啊,他們要打我的情兒來吃!
打情兒,是古代術語,放在今天,就是霸王硬上弓的意思。
七個蜘蛛精去洗澡,孫悟空來偷看,他看到什麼呢?
褪放紐扣兒,解開羅帶結。酥胸白似銀,玉體渾如雪。肘膊賽凝胭,香肩欺粉貼。肚皮軟又綿,脊背光還潔。膝腕半圍團,金蓮三寸窄。中間一段情,露出風流穴。
用今天的話來說,就是三俗。這也是全書中,唯一寫得直白的地方了。
很多人覺得奇怪,不是四大名著之一嗎,怎麼還有這樣的文字。其實,在世德堂版本(就是我們現在手裡的通行本)出現之前,中國共有300多個版本的西遊記,不少版本是說書版和小劇場演出版。演出者為了吸引觀眾,往往就會有一些露骨的台詞。
比如在女兒國的時候,唐僧不願與女王發生關係,結果八戒和沙僧上了,還有大段的描寫。但在吳承恩版本中,進行了大量的刪減,就象趙本山改造二人轉一樣,終於登上了大雅之堂。
可是,刪減畢竟還有遺漏,蜘蛛精這段,就遺漏了不少。
孫悟空看了,居然不忍心打死她們,而是去通知八戒過來。獃子一看,正合我意,脫了衣服就下去了。且看他是怎麼做的——
獃子不容說,丟了釘鈀,脫了皂錦直裰,撲的跳下水來,那怪心中煩惱,一齊上前要打。不知八戒水勢極熟,到水裡搖身一變,變做一個鯰魚精。那怪就都摸魚,趕上拿他不住。東邊摸,忽的又漬了西去;西邊摸,忽的又漬了東去;滑傣蜱的,只在那腿襠里亂鑽。原來那水有攙胸之深,水上盤了一會,又盤在水底,都盤倒了,喘噓噓的,精神倦怠。
這一段,也是...