動詞片語:一個字能解決就不用兩個字 | 農藥百科
2018年10月24日—片語動詞由一個主要的動詞加上副詞或是介系詞(preposition)組成,或是兩者組合起來,以表達某個特定意思。有些意義不相干的字加起來,就會出現不同 ...
平時不管是講話還是打字,不免用到許多片語來修飾句意。例如說:「讓我來研究。」會說成:「讓我好好地觀模學習一下。」英文也經常會使用片語來描述動作,這就是所謂的片語動詞(phrasal verb)。
片語動詞由一個主要的動詞加上副詞或是介系詞(preposition)組成,或是兩者組合起來,以表達某個特定意思。有些意義不相干的字加起來,就會出現不同的意思,常讓母語非英語的人士產生誤解了,很多人都有在學校嚐盡苦頭背誦片語的經驗。
例如「carry」這個字的意思是「擔負東西從這裡到那裡」,而「Out」這個介詞卻有「出去」的意思。這兩個字構成片語動詞「carry out」,卻不是「把東西扛出去」,而是「進行」、「執行」的意思。
片語動詞還可以進一步分類為及物動詞(transitive verb)和不及物動詞(intransitive verb)片語,及物動詞的後面必須加上人事物,而不及物動詞則可以獨立使用。例如:
不及物動詞:They “set out” to prove that…
及物動詞:This “sets off” the reaction…
當片語動詞是及物動詞時,動詞和副詞可以在句子中拆開,例如將上句改成:This “sets” the reaction “off.” 在這裡,sets off the reaction和sets the reaction off是相同的意思,如果是當不及物動詞的話,便不能這麼拆。
雖然英語的口語會話中經常使用片語動詞,但是在學術論文寫作上,許多動詞片語被視為非正式用法。所以在正式寫作上,建議作者儘量用嚴謹的正式用字,不要為求生動而耍花槍,免得畫虎不成反類犬。畢竟撰寫文章的目的是用簡單的文字把道理說清楚。
因為片語動詞經常是來自於口語,所以可能會有多種含義。因此,在學術寫作中使用片語動詞,可能會造成所表達的詞句語焉不詳。以「Cut out」這個例子而言:
The...